久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 論真理后現(xiàn)代分析哲學(xué)的限界

      時(shí)間:2022-07-02 11:43:07 哲學(xué) 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      論真理后現(xiàn)代分析哲學(xué)的限界

        真理問題,既是傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)識論的一個(gè)重要問題,也是現(xiàn)代邏輯與現(xiàn)代西方哲學(xué)的一個(gè)中心問題。本文試圖立足于現(xiàn)代邏輯,對真理問題作一初探。

        真理,作為英文truth的中譯, 它在現(xiàn)代邏輯與現(xiàn)代西方哲學(xué)中的涵義與在我國傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)識論中的涵義是并非完全相同的:第一,作為現(xiàn)代邏輯與現(xiàn)代西方哲學(xué)所研究的真理,指的是其值為真的命題或語句,因此,任何一個(gè)命題或語句,只要其值為真,它就是此種意義下的真理。所以,諸如“二加二等于四”、“有的花是紅的”、“‘魯迅’是周樹人的筆名”等均可以謂之真理,但很顯然,這些命題卻并非傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)識論意義上的真理,因?yàn),我國傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)識論所講的真理主要是指對客觀事物及其規(guī)律性的正確認(rèn)識。第二,現(xiàn)代邏輯與現(xiàn)代西方哲學(xué)所指的真理主要是指一個(gè)個(gè)的真命題或語句,而我國傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)識論則更傾向于用“真理”來指稱關(guān)于某一問題的正確而系統(tǒng)的理論,即一類真命題或一個(gè)個(gè)真命題組成的體系。Woitics,又譯作符號學(xué))的觀點(diǎn), 對語言表達(dá)式(語詞與句子)的分析可以有三個(gè)層次,即語形、語義與語用層次。

        如果對某一表達(dá)式的分析只涉及其符號間的組合即形式結(jié)構(gòu)而撇開表達(dá)式本身的具體意義,則這種分析是語形層次的;如果對表達(dá)式的分析不僅考慮其符號間的組合、結(jié)構(gòu),而且要涉及其表達(dá)式與所指對象之間的關(guān)系,即表達(dá)式的意義,則這種分析便是語義層次的;如果對表達(dá)式的分析不僅涉及其語形與語義,而且要考慮其具體的使用語境,即分析表達(dá)式與其使用者之間的特定關(guān)系,則對表達(dá)式的這種分析便是語用層次的。

        與上面的所述相對應(yīng),相對于一個(gè)命題或語句,如果不需要分析符號的具體所指,只需考慮符號本身及其形式結(jié)構(gòu)便可以確知其值為真,則這樣的真理我們謂之語形真理。邏輯中的永真式、重言式,反映數(shù)學(xué)真理的公式均可以歸于此類。比如“或者p或者非p”、“p→p”、(a+ b)[2]=a[2]+2ab+b[2]等等。如果一個(gè)語句或命題的真,不能只通過分析其語形結(jié)構(gòu),而且必須分析語句或命題的具體意義才能確定,則這種類型的真理便謂之語義真理。

        比如,某些語義定義如“單身漢是未婚的成年男性”以及一些事實(shí)上真實(shí)的命題如“雪是白的”、“地球是圓的”、“金屬都導(dǎo)電”等等。如果一個(gè)語句或命題的真,必須聯(lián)系其具體的使用語境才能確定,一旦脫離具體的語境便無法確定,則此種真理我們謂之“語用真理”。例如“尼克松是美國總統(tǒng)”這一語句或命題,它在尼克松的任期內(nèi)是真的,是真理,相對于尼克松的任期之外,則不是真理。

        因此,要確定它的真,必須考慮該語句或命題的語境因素。所以,語用真理的真主要是由其語境確定的,而語境是一個(gè)包容量很廣的概念,它不僅可以包括一句話的上下文,也包括理解該語句所需的各種背景知識,由此,可以把一個(gè)語句或命題的語境定義為理解該語句或命題所依賴的各種自然與社會因素。可以看出,語用真理的最大特征就是對語境的依賴性。

        就語形真理、語義真理、語用真理而言,它們的“真”的程度也是不同的:語形真理的程度最高、語義真理次之、語用真理最低。在一定的轄域或范圍內(nèi),語形真理的真不需要分析符號本身的具體意義,只需分析其形式結(jié)構(gòu)便可以確定,因此,從這個(gè)意義上說,它的真是不以具體內(nèi)容為轉(zhuǎn)移的、是十分確定的:不管對符號代之以什么相應(yīng)的內(nèi)容,它表述的都是真理。

        不同于語形真理,語義真理的真必須通過分析表達(dá)式的具體意義才能確定,因此,它的真的程度要低于語形真理。至于語用真理,其真理性依賴于其具體的語境,即是說,某一表達(dá)式在某一語境中可能是真的,但在另一語境中則可能不真,所以,只是相對于某一語境,它才是真理。因此,語用真理的“真”的程度最低。從這個(gè)意義上看,語形真理、語義真理與語用真理又是三個(gè)相互遞進(jìn)的層次:它們的每一前者都是后者的基礎(chǔ),而后者都邏輯地包涵了前者。

        值得注意的是,將真理作語形真理、語義真理與語用真理之分,這種劃分也并非是絕對的而是相對的。事實(shí)上,純粹而絕對的語形真理是不存在的,我們可以看到,即使是程度最高的語形真理,它的真也是有條件的:它必須相對于某一具體的領(lǐng)域或系統(tǒng),或就一定的條件而言。

        例如,pv~p、~(p∧~p)作為重言式即語形真理, 它只是在二值邏輯的范圍內(nèi)才是永真的,在非經(jīng)典邏輯比如多值邏輯、直覺主義邏輯等系統(tǒng)中,它們都不永真,而如果離開邏輯與數(shù)學(xué),即不是從邏輯與數(shù)學(xué)的眼光談問題,則諸如pv~p、p→p、(a+b)[2]=a[2]+2ab+b[ 2]等可以說都不是真理。所以,從這個(gè)意義上說,任何真理都是語用的,它們的真都是在一定的條件下,就一定的語境而言的。這一點(diǎn)也從一個(gè)側(cè)面說明了任何真理都是相對的,不存在絕對的真理。

        三

        從現(xiàn)代邏輯的觀點(diǎn)看,作為其值為真的語句或命題,真理的表述語言主要可分為兩種,即自然語言與人工語言。

        所謂自然語言,又叫日常語言,是指人們在日常生活中、在一定的語言范圍中所使用的某種民族語,比如英語、漢語、法語、俄語等等。所謂人工語言,則是指人們根據(jù)特殊需要而自覺創(chuàng)造的符號或符號體系,其根本屬性是人工制造。人工語言可有廣義與狹義之分:廣義的人工語言泛指一切人為地制造的各種作為交際與思維工具的符號,狹義的人工語言則專指某些學(xué)科特別是數(shù)學(xué)與邏輯學(xué)科所構(gòu)造的形式化語言。形

        式化語言其實(shí)質(zhì)也就是一個(gè)形式系統(tǒng),它的一般的構(gòu)造順序正如波蘭邏輯學(xué)家鮑亨斯基所說:“先確定有意義的符號,然后從符號中抽象掉意義,并用形式化方法構(gòu)成系統(tǒng),最后對這個(gè)所構(gòu)成的系統(tǒng)作一種新的詮釋!盵5]

        無論是自然語言還是人工語言,它們都具有符號性與指謂性兩個(gè)基本特征。而從邏輯的觀點(diǎn)看,語言本質(zhì)上是由基本符號、語形規(guī)則、語義規(guī)則三部分組成的一個(gè)特殊、復(fù)雜的符號系統(tǒng)。因此,語言的符號性是與語言系統(tǒng)中的基本符號與語形規(guī)則相關(guān)的,語言的指謂性則是與語義規(guī)則相關(guān)的。同時(shí),除了符號性與指謂性這兩個(gè)共同特點(diǎn),從現(xiàn)代邏輯的角度來看,自然語言與人工語言還各有自己的特點(diǎn)。

        一般地說,自然語言方便、靈活,使用起來生動(dòng)、有趣,同時(shí)與民族文化緊密相聯(lián),這與它本身的多義性、模糊性、民族性是連在一起的。所謂自然語言的多義性,是指如果離開語境,很大部分的自然語言表達(dá)式有時(shí)表達(dá)不止一種意義;所謂模糊性,主要是指自然語言中的一些語言表達(dá)式的應(yīng)用范圍不是十分確定、沒有嚴(yán)格的界定;所謂民族性,是指自然語言是伴隨著某一民族的形成與發(fā)展而一代代地承襲下來的,它屬于民族文化的一部分,不掌握某一民族的文化傳統(tǒng),就難以真正掌握該民族的語言。不同于自然語言,人工語言是人造的,它具有單義性、精確性、人類性等特征。[6]

        自然語言與人工語言的這些特點(diǎn),使得在邏輯上一方面人工語言較自然語言的表達(dá)更嚴(yán)密、更精確,因此,可以認(rèn)為,自然語言更適于用來表述語用真理與語義真理,而人工語言更適于用來表達(dá)語形真理。

        另一方面,我們也可以看出,無論是自然語言還是人工語言,在表述真理時(shí)都有其不足之處:自然語言有欠嚴(yán)謹(jǐn)、精確,而人工語言雖然在嚴(yán)密與精確方面勝過自然語言,但它本身也存在過于專業(yè)化、應(yīng)用范圍狹窄、有時(shí)過于深?yuàn)W、難以用于日常表達(dá)與交際等缺陷。因此,可以說,作為真理的表達(dá)形式的語言并不能絕對準(zhǔn)確地表述真理的內(nèi)容,這也從另一個(gè)側(cè)面說明了任何真理都是相對的。

      [論真理后現(xiàn)代分析哲學(xué)的限界]相關(guān)文章:

      1.中國傳統(tǒng)下的后現(xiàn)代主義哲學(xué)

      2.后現(xiàn)代哲學(xué)思潮論文

      【論真理后現(xiàn)代分析哲學(xué)的限界】相關(guān)文章:

      邏輯哲學(xué)論精彩讀書筆記06-09

      哲學(xué)社會學(xué)與社會哲學(xué)分析論文07-04

      《叔本華論生命悲劇哲學(xué)》讀書筆記07-03

      用哲學(xué)論打造企業(yè)文化范文07-04

      論營養(yǎng)師就業(yè)前景分析07-14

      概率論試題犯錯(cuò)分析07-03

      數(shù)據(jù)分析方法論-層次分析法(一)07-10

      實(shí)踐檢驗(yàn)真理,實(shí)例分析網(wǎng)站降權(quán)后恢復(fù)策略07-14

      論古希臘哲學(xué)中的人文精神論文07-03

      戀愛真理的經(jīng)典名言07-03