久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 歷年大學(xué)英語六級考試真題翻譯詞匯大總結(jié)

      時(shí)間:2024-12-06 07:27:42 考試 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      歷年大學(xué)英語六級考試真題翻譯詞匯大總結(jié)

        總結(jié)在一個(gè)時(shí)期、一個(gè)年度、一個(gè)階段對學(xué)習(xí)和工作生活等情況加以回顧和分析的一種書面材料,通過它可以正確認(rèn)識(shí)以往學(xué)習(xí)和工作中的優(yōu)缺點(diǎn),讓我們抽出時(shí)間寫寫總結(jié)吧。那么你知道總結(jié)如何寫嗎?以下是小編為大家整理的歷年大學(xué)英語六級考試真題翻譯詞匯大總結(jié),歡迎大家分享。

      歷年大學(xué)英語六級考試真題翻譯詞匯大總結(jié)

        【旗袍篇】

        旗袍(qipao)是一種雅致的中國服飾,源于中國的滿族(Manzu Nationality)。在清代,旗袍是王室女性穿著的寬松長袍。上世紀(jì)20年代,受西方服飾的影響,旗袍發(fā)生了一些變化。袖口(cuffs)變窄,袍身變短。這些變化使女性美得以展現(xiàn)。

        如今,旗袍經(jīng)常出現(xiàn)在的時(shí)裝秀上。中國女性出席重要社交聚會(huì)時(shí),旗袍往往是她們的。很多中國新娘也會(huì)選擇旗袍作為結(jié)婚禮服。一些有影響的人士甚至建議將旗袍作為中國女性的民族服飾。

        【重點(diǎn)詞匯】

        1、雅致的中國服飾:a kind of elegant Chinese dress

        2、清代:Qing Dynasty

        3、王室女性:royal women

        4、寬松長袍:loose robes

        5、上世紀(jì)20年代:In the 1920 s

        6、受…的影響:be influenced by…

        7、發(fā)生…變化:changes have taken place、、

        8、女性美:the beauty of the females

        9、的時(shí)裝秀:the world fashion show

        10、結(jié)婚禮服:wedding dress

        11、有影響的人士:influential people

        12、民族服飾:national costume

        【創(chuàng)新篇】

        中國的創(chuàng)新正以前所未有的速度蓬勃發(fā)展。為了在科學(xué)技術(shù)上盡快趕超世界發(fā)達(dá)國家,中國近年來大幅度增加了研究開發(fā)資金。中國的大學(xué)和研究所正在積極開展創(chuàng)新研究。這些研究覆蓋了從大數(shù)據(jù)到生物化學(xué)、從新能源到機(jī)器人等高科技領(lǐng)域。它們還與各地的科技園合作,使創(chuàng)新成果商業(yè)化。與此同時(shí),無論在產(chǎn)品還是商業(yè)模式上,中國企業(yè)家也在努力爭做創(chuàng)新的先鋒,以適應(yīng)國內(nèi)外消費(fèi)市場不斷變化和增長的需求。

        【重點(diǎn)詞匯】

        1、創(chuàng)新:Innovation

        2、以前所未有的速度:in an unprecedented speed

        3、蓬勃發(fā)展:be progressing

        4、科學(xué)技術(shù):the science and technology field

        5、趕超catch up with

        6、大幅度:substantially

        7、資金:funds

        8、 中國的大學(xué)和研究所:Universities and research institutions in China

        9、覆蓋:cover

        10、大數(shù)據(jù)、生物化學(xué)、新能源、機(jī)器人:big data,biochemistry,new energy and robots

        【深圳篇】

        深圳是中國廣東省一座新開發(fā)的城市。在改革開放之前,深圳不過是一個(gè)漁村,僅有三萬多人。20世紀(jì)80年代,中國政府創(chuàng)建了深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū),作為實(shí)施社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì)的超過實(shí)驗(yàn)田。如今,深圳的人口已經(jīng)超過1,000萬,整個(gè)城市發(fā)生了巨大的變化。

        到20xx年,深圳的人均(per—capita)GDP已達(dá)25,000美元,相當(dāng)于世界上一些發(fā)達(dá)國家的水平。就綜合經(jīng)濟(jì)實(shí)力而言,深圳居于中國城市之列。由于其獨(dú)特的地位,深圳也是國內(nèi)外企業(yè)家創(chuàng)業(yè)的理想之地。

        【重點(diǎn)詞匯】

        1、新開發(fā)的城市:newly—developed city

        2、改革開放:the reform and opening—up policy

        3、 20世紀(jì)80年代:in the 1980s

        4、深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū):Shenzhen Special Economic Zone

        5、社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì):socialist market economy

        6、相當(dāng)于:be equivalent to

        7、綜合經(jīng)濟(jì)實(shí)力:overrall economic power

        8、城市:top city

        9、居于…之列:be listed among

        10、理想之地:ideal place

      【歷年大學(xué)英語六級考試真題翻譯詞匯大總結(jié)】相關(guān)文章:

      大學(xué)英語六級考試歷年真題10-17

      歷年英語六級考試真題10-23

      歷年國家司法考試真題及答案10-16

      歷年國家司法考試真題及答案02-09

      中級經(jīng)濟(jì)師考試歷年真題11-20

      歷年學(xué)位英語考試真題練習(xí)及答案02-09

      歷年上海大學(xué)企業(yè)管理考研真題07-01

      歷年軟考程序員考試真題及答案09-30

      全國計(jì)算機(jī)二級考試歷年真題10-25

      銀行考試真題10-30