久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 蒹葭翻譯

      時間:2022-07-03 13:53:20 其他 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      蒹葭翻譯

      《國風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》是《詩經(jīng)》中的一篇。為先秦時代漢族民間情歌。全詩三章,每章八句。此詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現(xiàn)在一般認(rèn)為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。小編今天推薦給大家的是蒹葭翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關(guān)注pincai網(wǎng)獲得更多內(nèi)容。

      蒹葭翻譯

      蘆葦茂密水邊長,

      深秋白露結(jié)成霜。

      我心思念的那人,

      就在河水那一方。

      逆流而上去追尋,

      道路崎嶇又漫長。

      順流而下去追尋,

      仿佛就在水中央。

      蘆葦茂盛水邊長,

      太陽初升露未干。

      我心思念的那人,

      就在河水那岸邊。

      逆流而上去追尋,

      道路險峻難攀登。

      順流而下去追尋,

      仿佛就在沙洲間。

      蘆葦茂密水邊長,

      太陽初升露珠滴。

      我心思念的那人,

      就在河水岸邊立。

      逆流而上去追尋,

      道路彎曲難走通。

      順流而下去追尋,

      仿佛就在沙洲邊。