久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 天凈沙 秋思 馬致遠(yuǎn)

      時(shí)間:2022-07-05 05:06:46 其他 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      天凈沙 秋思 馬致遠(yuǎn)

      天凈沙 秋思

      馬致遠(yuǎn)

      原文:

      枯藤老樹昏鴉,

      小橋流水人家,

      古道西風(fēng)瘦馬。

      夕陽西下,

      斷腸人在天涯。

      作者簡介:

      馬致遠(yuǎn)(1250年-1321年),字千里,號(hào)東籬(一說字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠(yuǎn)是河北省東光縣馬祠堂村人,號(hào)東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年當(dāng)在至元(始于1264)之前,卒年當(dāng)在至治改元到泰定元年(13211324)之間,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時(shí)著名大戲劇家、散曲家。

      創(chuàng)作背景

      馬致遠(yuǎn)年輕時(shí)熱衷功名,但由于元統(tǒng)治者實(shí)行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過著漂泊無定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫下了這首《天凈沙秋思》。

      譯文

      天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

      小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

      古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

      夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

      凄寒的夜色里,只有孤獨(dú)的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方。

      注釋

      ⑴枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉;瑁喊怼

      ⑵人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

      ⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

      ⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

      ⑸天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。


      【天凈沙 秋思 馬致遠(yuǎn)】相關(guān)文章:

      天凈沙·秋思作文05-02

      天凈沙秋思教學(xué)設(shè)計(jì)03-21

      天凈沙秋思課后反思12-07

      《天凈沙秋思》教學(xué)設(shè)計(jì)04-30

      《天凈沙秋思》教學(xué)設(shè)計(jì)15篇05-01

      天凈沙秋思改寫作文02-05

      《天凈沙·秋思》改寫作文02-05

      秋思的詩意08-09

      秋思的作文04-29

      秋思優(yōu)秀作文03-02