久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 民間諺語中俄對照

      時間:2022-06-27 11:15:21 其他 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      民間諺語中俄對照

        Беа не прихоит она

        禍不單行

        Лучше оин раз увиеть,чем сто раз услышать

        百聞不如一見

        .Век живи , век учись.

        活到老,學(xué)到老

        Пролитую воу не соерёшь.

        覆水難收

        Оной рукой в лаоши не хлопнешь.

        一個巴掌拍不響

        Близ норы лиса на промыслы не хоит.

        兔子不吃窩邊草

        Простота ороже красоты.

        愚蠢之害甚于盜竊

        .Тише еешь, альше уешь.

        欲速則不達

        Больше скорости-меньше ям.

        快速行車坑洼少

        Сам кашу заварил, сам расхлёывай.

        自作自受

        Скатерть со стола, и ружа сплыла.

        人走茶涼

        原文 俄語綜合輔導(dǎo):民間諺語

        В оме повешенного не говорят о верёвке.

        當著矬子別說短話

        тоы узнать человека, нао с ним пу соли съесть.

        日久見人心

        Два мевея в оной ерлоге не уживутся.

        一山不容二虎

        Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи -замараешься.

        近朱者赤,近墨者黑

        Гром не грянет,мужик не перекрестится.

        平時不燒香,臨時抱佛腳

        В чужой монастырь со своим уставом не хоят.

        入鄉(xiāng)隨俗

        Хорош на евке шёлк, а хуой в ней толк.

        繡花枕頭,中看不中用

        Нашла коса на камень.

        針尖對麥芒

        Рыа ищет, ге глуже, человек-ге лучше.

        人往高處走,水往低處流

        Вешний ень целый го кормит.

        一年之計在于春

        Привычка-вторая натура.

        習慣成自然

        .то посеешь, то и пожнёшь.

        種瓜得瓜,種豆得豆

        От малой искры ,а ольшой пожар.

        星星之火,可以燎原

        原文 俄語綜合輔導(dǎo):民間諺語

        У огатого чёрт етей качает.

        有錢能使鬼推磨

        .Дорая совесть не оится клевет.

        身正不怕影子斜

        .Не выноси сору из изы.

        家丑不可外揚

        .Близ царя, лиз смерти.

        伴君如伴虎

        Старый конь орозы не испортит.

        老馬識途