久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 天香·煙絡(luò)橫林_賀鑄_原文及賞析

      時(shí)間:2022-06-11 08:15:01 農(nóng)/林/牧/漁 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      天香·煙絡(luò)橫林_賀鑄_原文及賞析

        天香·煙絡(luò)橫林

        作者:賀鑄

        煙絡(luò)橫林,山沈遠(yuǎn)照,迤邐黃昏鐘鼓。燭映簾櫳,蛩催機(jī)杼,共苦清秋風(fēng)露。不眠思婦,齊應(yīng)和、幾聲砧杵。驚動(dòng)天涯倦宦,骎骎歲華行暮。

        當(dāng)年酒狂自負(fù),謂東君、以春相付。流浪征驂北道,客檣南浦,幽恨無(wú)人晤語(yǔ)。賴(lài)明月、曾知舊游處。好伴云來(lái),還將夢(mèng)去。

        翻譯:

        煙霧籠罩樹(shù)林斜陽(yáng)落入遠(yuǎn)山,黃昏的鐘鼓聲斷斷續(xù)續(xù)傳來(lái)。燭光映照窗戶(hù)蟋蟀如催機(jī)杼,每個(gè)人都怨恨這清秋的風(fēng)露。睡不著覺(jué)的那些可憐的思婦,在風(fēng)聲蟲(chóng)聲中送來(lái)聲聲砧杵。這聲音驚動(dòng)了漂泊天涯的倦客,才發(fā)現(xiàn)又已到了歲暮時(shí)節(jié)。

        想當(dāng)年我曾經(jīng)以酒狂而自負(fù),以為春神把三春的美景交付。想不到終年流浪奔波于北路,有時(shí)候也乘坐征船離開(kāi)南浦,滿(mǎn)腔的幽思也無(wú)人可以?xún)A訴。依賴(lài)明月知道過(guò)去游冶去處,把她帶到我這又送到她那。

        注釋?zhuān)?/strong>

       、偬煜悖禾漆尩朗馈斗ㄔ分榱帧吩疲骸疤焱犹煜闵跸!闭{(diào)名本此。又名《天香慢》、《伴云來(lái)》、《樓下柳》。

        ②遠(yuǎn)照:落日余輝。

       、坼七姡▂ǐlǐ):也作邐迤。本指山脈曲折連綿,此借指鐘鼓聲由遠(yuǎn)而近相繼傳來(lái)。

       、芎煓桑捍昂熍c窗牖。

       、蒡舜邫C(jī)杼:唐鄭愔《秋閨》:“機(jī)杼夜蛩催。”蛩(qióng):蟋蟀,古幽州人稱(chēng)作“趨織”,又欲稱(chēng)“促織”。

       、拚梃疲赫枰粽,杵音礎(chǔ)。搗衣石及棒槌。搗衣,以衣漬水,置砧石上,以杵擊之,以拆洗寒衣也。

       、咛煅木牖拢壕胗谠诋愢l(xiāng)做官或求仕。

        ⑧骎骎(qīn qīn):馬疾奔貌,形容時(shí)光飛逝。

       、峋瓶;《漢書(shū)·蓋寬饒傳》:蓋自語(yǔ)曰:“我乃酒狂!

       、鈻|君:“東君”為司春之神。

        驂(cān):本指車(chē)前三或四匹駕馬中轅馬邊上的馬,此處代指馬。征驂,遠(yuǎn)行的馬。

        幽恨:深藏于心中的怨恨。晤語(yǔ):對(duì)語(yǔ)。無(wú)人晤語(yǔ):無(wú)人談心抒懷!对(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·東門(mén)之池》:“彼美淑姬,可與晤語(yǔ)!

        將:帶,送。

      【天香·煙絡(luò)橫林_賀鑄_原文及賞析】相關(guān)文章:

      鷓鴣天·林?jǐn)嗌矫髦耠[原文及賞析08-19

      鶴林寺僧舍原文及賞析04-14

      夏日題老將林亭原文及賞析08-17

      題鶴林寺僧舍原文及賞析08-17

      乞巧_林杰的詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

      夏日題老將林亭原文賞析09-28

      夏日題老將林亭原文,賞析10-07

      夏日題老將林亭原文及賞析03-09

      題鶴林寺僧舍原文及賞析03-09