久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析

      時間:2022-10-09 12:22:27 中秋節(jié) 我要投稿

      江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析

      江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析1

        江城子·中秋早雨晚晴

      江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析

        中秋佳月最端圓,老癡頑。見多番。杯酒相延,今夕不應慳。殘雨如何妨樂事,聲淅淅,點斑斑。

        天應有意故遮闌,拍人間。等閑看。好處時光,須用著些難。直待黃昏風卷霽,金滟滟,玉團團。

        古詩簡介

        《江城子·中秋早雨晚晴》是宋代陳著的一首詞,這首詞是早上下雨晚上天晴的一個中秋節(jié),整首詞前后呼應,表現出了詞人的一種豁達胸懷。

        翻譯/譯文

        中秋佳節(jié)之時是月亮最圓的時候,愚蠢遲鈍的老頭,見識比較多,飲酒相見,現在是不應吝嗇。將止的雨怎么妨礙高興的事情?淅淅的雨,小而多的雨點。

        天應該有意遮攔著,拍打著人間,隨便看看,美好的`時光,一定要明顯的不容易。直到黃昏大風起了,雨停止了,水波像金子一樣閃閃發(fā)光,圓月像玉器一樣皎潔。

        注釋

        見多:識:知道。見過的多,知道的廣。形容閱歷深,經驗多。

        殘雨:將要終止的雨。

        等閑:輕易;隨便。

        須用:一定要。

        滟滟:水光貌,形容水波閃動的樣子。

        團團:圓月。

        賞析/鑒賞

        鑒賞

        《江城子·中秋早雨晚晴》描寫的是中秋時,早上下雨晚上晴朗的情景,給人一種雨后天晴的中秋之夜。

        上片“中秋佳月最端圓”寫起,早上下起了雨,雨也將止了,一點都不妨礙高興的事,表現出了一種風雨無阻的心態(tài)。

        下片寫了傍晚時分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎潔無暇,與首句相對應。

        創(chuàng)作背景

        中秋節(jié),中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,為每年農歷八月十五,傳說是為了紀念嫦娥奔月。八月為秋季的第二個月,古時稱為仲秋,因處于秋季之中和八月之中,故民間稱為中秋,又稱秋夕、八月節(jié)、八月半、月夕、月節(jié),又因為這一天月亮滿圓,象征團圓,又稱為團圓節(jié)。

      江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析2

        原文:

        中秋佳月最端圓。

        老癡頑。

        見多番。

        杯酒相延,今夕不應慳。

        殘雨如何妨樂事,聲淅淅,點斑斑。

        天應有意故遮闌。

        拍人間。

        等閑看。

        好處時光,須用著些難。

        直待黃昏風卷霽,金滟滟,玉團團。

        譯文

        中秋佳節(jié)之時是月亮最圓的時候,愚蠢遲鈍的老頭,礙識比較多,飲酒相礙,現在是不應吝嗇。將止的雨怎么妨礙高興的.事情?淅淅的雨,小而多的雨點。

        天應該有意遮攔著,拍打著人間,隨便看看,美好的時光,一定要明顯的不容易。直到黃昏大風起了,雨停止了,水波像金子一樣閃閃發(fā)光,圓月像玉器一樣皎潔。

        注釋

        礙多:識:知道。礙過的多,知道的廣。形容閱歷深,經驗多。

        殘雨:將要終止的雨。

        等閑:輕易;隨便。

        須用:一定要。

        滟滟:水光貌,形容水波閃動的樣子。

        團團:圓月。

        賞析:

        《江城子·中秋早雨晚晴》描寫的是中秋時,早上下雨晚上晴朗的情景,給人一種雨后天晴的中秋之夜。

        上片“中秋佳月最端圓”寫起,早上下起了雨,雨也將止了,一點都不妨礙高興的事,表現出了一種風雨無阻的心態(tài)。

        下片寫了傍晚時分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎潔無暇,與首句相對應。

      【江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析】相關文章:

      江城子中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析10-09

      江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析2篇10-09

      中秋原文翻譯及賞析10-09

      中秋對月原文翻譯及賞析10-09

      中秋原文、翻譯、注釋及賞析10-09

      閩中秋思原文翻譯及賞析10-09

      中秋原文翻譯及賞析15篇10-09

      中秋原文翻譯及賞析(15篇)10-09

      倪莊中秋原文翻譯及賞析10-09